أطلق المركز القومي للترجمة برنامج ثروت عكاشة للتدريب على ترجمة الفنون السمعية والبصرية من اللغة العربية وإليها.
وتأتي هذه المبادرة تقديرا لمنجز الدكتور ثروت عكاشة في ترجمة الفنون السمعية والبصرية الذي أثرى به المكتبة العربية وإيمانًا بأهمية هذا النوع الترجمي التخصصي المتميز من اللغة العربية وإليها .
واحتفالا بمئوية الدكتور ثروت عكاشة، يتقدم المركز بهذه المبادرة لاكتشاف العناصر المبشرة في مجال الترجمة من أقسام اللغات بكليات الآداب والألسن وكليات الفنون وتدريبها في مجال ترجمة الفنون السمعية والبصرية، من خلال عقد البرامج التدريبية وورش العمل المكثفة والتعلم الذاتي بمقر المركز وذلك على أيدي فنانين ومترجمين متخصصين، و في نهاية البرنامج التدريبي يتم تقديم مشروع نهائي في ترجمة الفنون.
ثقافة
"القومي للترجمة" يطلق مبادرة "العين تسمع والأذن ترى"
تابع أحدث الأخبار
عبر تطبيق