يطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي مؤتمر ثروت عكاشة يوم الخميس المقبل وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة.
وتبدأ فعاليات المؤتمر في تمام الساعة 11 صباحًا بإعلان مبادرة "العين تسمع والأذن ترى" وتتضمن المبادرة برنامج ثروت عكاشة للتدريب على ترجمة الفنون السمعية والبصرية من اللغة العربية وإليها.
ويعقب هذا كلمة المتحدث الرئيس الدكتور أحمد درويش وتأتي بعنوان "ثروت عكاشة واسطة فعالة بيننا وبين الثقافة العالمية"، وتبدأ الجلسة الأولى في تمام الساعة 11،30 وتستمر حتى الواحدة ويرأس الجلسة الدكتور محمود عبد الغفار.
ويشارك في الجلسة كل من: "الدكتورة آمال مظهر وعرض لبحث بعنوان "ما وراء ترجمة د.ثروت عكاشة لكتاب جورج برنارد شو "مولع بڤاجنر"، الدكتورة ماري تريز عبد المسيح وعرض لبحث "ثروت عكاشة:استراتيجيات المترجم في وضع نواة التفكير البيني لتلاقح المعارف والثقافات " والدكتور شكري مجاهد وعرض لبحث"ثروت عكاشة الداعية الثقافي ومنظر الترجمة".
تبدأ الجلسة الثانية في تمام الساعة 1،30 ويرأسها الأديب فؤاد مرسي وتتضمن عرض ورقة بحثية بعنوان "حضور المترجم بين التواري والوصاية على النص:قراءة في ترجمة ثروت عكاشة لكتاب "مولع بڤاجنر"، كما يشارك الدكتور ياسر منجي بورقة بحثية بعنوان "السمات الأسلوبية والبلاغية لترجمة مصطلحات الفنون الجميلة في مؤلفات ثروت عكاشة:دراسة مقارنة".