رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحرير
عبد الرحيم علي
رئيس التحرير التنفيذي
داليا عبد الرحيم

القومي للترجمة: نسعى لدمج الشباب في الحركة الثقافية

الخميس 16/يوليه/2020 - 03:07 م
علا عادل، مديرة المركز
علا عادل، مديرة المركز القومي للترجمة
مروة حافظ
طباعة
تنطلق اليوم الخميس، أول مسابقة من نوعها تستهدف شباب المترجمين من طلاب الدراسات العليا الجامعات المصرية، والتي يقدمها المركز القومي للترجمة، بالتعاون مع وزارة التعليم العالي.
وقالت الدكتورة علا عادل، مديرة المركز القومي للترجمة:"سعداء للغاية لتقدير أهمية دور الترجمة ودمج الشباب في الحركة الثقافية، وبالتالي فإن المركز دائما ما أخذ على عاتقه دعم شباب المترجمين، وهو حريص دائما على القيام بعملية دمج الشباب في الحركة الثقافية، لإعدادهم للمستقبل والنهل من الثراء الثقافي والمعرفي؛ وهذا يؤكد الثقة التي يتمتع بها المركز.
وتابعت خلال بيان صحفي لها اليوم،:"يقوم المركز بمرافقة الشباب طلاب الجامعات بداية باختيار العمل، واستيفاء حقوق الملكية الفكرية، ثم عملية الترجمة والمراجعة. وعلى صعيد أخر،يتيح المركز كافة الخدمات والمساعدات من خلال إتاحة إصداراته على موقع الوزارة، وتوفير كل سبل المساعدة لفريق العمل والمشرفين عليهم.
يذكر أن وزارة الثقافة ممثلة في المركز القومي للترجمة بالتعاون مع وزارة التعليم العالي قامت خلال الشهور الماضية باجتماعات مكثفة لوضع الأطر التنفيذية لهذه المسابقة.
ومن أبرز شروطها:"يقتصر التقدم للمسابقة على طلبة الدراسات العليا من أقسام اللغات بالجامعات الحكومية المصرية، لا يزيد عمر المتقدم وقت التقدم للجائزة عن 35 عام، يقتصر التقدم للمسابقة على التسجيل من خلال استمارة التقدم على الموقع الإلكتروني الخاص بالمسابقة فقط، ومن الممكن تشكيل فريق الترجمة بحد اقصى 5 أشخاص من الجامعة نفسها للعمل الواحد، كما يحق لكل جامعة ترشيح فريق ترجمة واحد عن كل لغة.
"
هل تتوقع إجراء انتخابات مجلس النواب نهاية هذا العام؟

هل تتوقع إجراء انتخابات مجلس النواب نهاية هذا العام؟