وصفت الدكتورة لبنى عبدالتواب يوسف والدها الكاتب الكبير عبدالتواب يوسف بالكرم حيث أن جميع كتاباته تدل على ذلك فكل من يقوم بترجمة كتاباته يظهر عليها طابع الكرم.
وأشارت إلى أن رحلتها كمترجمة بدأت في فترة متأخرة من عمرها، حيث قامت بترجمة رواية ربع جرام للكاتب عصام عبد التواب يوسف وتعد أول أعمالها في الترجمة، ثم تناولت ترجمة كتابات لوالدها الكاتب الكبير عبدالتواب يوسف وتعد "كان أبي معلماً" أول ترجمة تقوم بها من أعمال والدها، والذي قام بكتاباتها في نيويورك وتم نشر أول مقالة بكتاب " كان أبي معلماً"، وتتكون من ٧ فصول واستغرقت منها الترجمة عام وقامت بنشرها وتصميم الكتاب من اللغتين الإنجليزية والعربية.
وأوضحت أنه يرجع الفضل لكتاب" كان أبي معلماً" للتعرف علي شخصية جدها الذي كان مدرس لغة عربية مستنير ومحب للكبار والأطفال، حيث أنها نشأت في مدرسة تسلط الضوء على اللغة الانجليزية، فكانت لا تحب اللغة العربية، فقام الكتاب بتغير فكرها عن اللغة العربية، وأن مدرس اللغة العربية لا يكتفى بدوره على مدرساً للغة العربية فقط بل يقوم باطلاع الطلاب على الجغرافيا والتاريخ والثورات التي عارصرها، فترجمة هذا الكتاب قامت إظهار أهمية اللغة العربية،بالإضافة إلى أن قامت الجامعة الأمريكية بتمثيل الكتاب على مدار ثلاث سنوات وكل عام بطريقة جديدة مختلفة لتناسب خبراتهم.
وتابعت أن قصة الطرمبة للكاتب عبدالتواب يوسف قصة حقيقية لعمها "عبدالعظيم" الشخصية المحورية للقصة الذي عند زيارته لأخيه كان يود أن يرجع بلده للطرمبة خوفاً عليها بسبب عدم الاستخدام ، فقام الكاتب بكتابتها واذاعتها في برنامج ابلة فضيلة.
ونبهت أن كتاب الصف الثاني الابتدائي يحكي قصة الطرمبة بالانجليزي، ولابد من قرائتها باللغة الأم اللغة العربية، فطلبت عند إخراج الكتاب أن ترسم صورها بيد مصرية لإخراج الشخصيات كحقائقها فقامت برسمها بيد هدى المرشدي.
واكدت أن للكاتب سلسلة "الروائع" 48 عملاً كترجماً وملخصاً لعرض القصص الاجنبية للطفل المصري لفهم وتنمية روح الابتكار والإبداع لديه، بالإضافة إلى كتاب "في حب عبدالتواب يوسف" كانت تأمل نشر الكلمة التي ألقاها عند حصوله على جائزة الملك فيصل، التي كانت مترجمة باللغة الإنجليزية لم تكن مفهومة، والتي تعرقلت في أول جملها.
وأشارت أن والدها ترك إرثاً كبيراً حوالى 1115 كتاب، ويعد ذلك مهمآ لأي باحث يتعرف على شخصية الكاتب الكبير عبدالتواب يوسف.
واختتمت حديثها بالشكر الدكتور هيثم الحاج علي على اختيار شخصية عبد التواب يوسف شخصية محورية في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، ، إصدار كتاب السيرة الذاتية للكاتب الراحل عبدالتواب يوسف، وتم ذلك فى خلال اسبوعين لعرضه في معرض الكتاب.
جاء ذلك خلال ندوة تحت عنوان "عبد التواب يوسف مترجِمًا ومترجَماً" بالقاعة الرئيسية في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53 ، بحضور الدكتورة لبنى عبدالتواب يوسف، والدكتور مكارم الغمري، والدكتور وليد أحمد طلبة، والدكتورة كرمة سامي، وذلك حول أعمال رائد أدب الطفل الكاتب الراحل عبد التواب يوسف.