بين جولات قراءة الكتب، وتتابعات قصة حب معقدة مع طالبة، والسعي خلف التاريخ العنيف للجيش الأحمر في ألمانيا، يتحرك بطل رواية "حدث بالفعل" للكاتب التشيكي إيميل هاكل، والتي صدرت حديثا عن دار الكتب خان بالقاهرة، بترجمة خالد البلتاجي.
بطل الرواية كاتب ومثقف تتنازعه مشاعر اليأس والغضب والعجز عن التغيير، ويحاول الخروج من الإمكانية إلى الفاعلية، فيجد نفسه في مواجهة السؤال الأخطر: هل صار العنف هو آخر الحلول الممكنة؟
في هذه الرواية، يستكشف المؤلف مدى حدود مقاومة قمع الأنظمة الحاكمة بالعنف، وموقف المثقف- المنهزم أمام أزمنة التطرف والأزمات الاقتصادية الطاحنة- من كل هذا العنف.
هي رواية شائكة، تتوسل بحوار الأفكار واستدعاءات التاريخ، كي تتحرى سؤالا ملحًا في عالمنا اليوم.
وإميل هاكل، المولود في 1958، هو روائي وشاعر وكاتب مسرحي، درس الكتابة الإبداعية في أكاديمية الفنون التشيكية، ثم أكملها بعامين في دراسة الدراما، حصل على جائزة "مانجنيزيا ليتيرا"، وهي أكبر جائزة أدبية في جمهورية التشيك، ثلاث مرات، آخرها في 2014 عن رواية "حدث بالفعل".
وخالد البلتاجي المولود في 1965، هو أستاذ اللغويات والترجمة بكلية الألسن – جامعة عين شمس- حاصل على الدكتوراه في علوم اللغة التشيكية، ومن ترجماته رواية "الخلود" لميلان كونديرا، "قوة المستضعفين لهاتسلاف هافل، والأعمال الكاملة لكافكا.