قالت الاعلامية رشا نبيل، إن التليفزون المصري وقع في خطأ فادح خلال كلمة الرئيس عبد الفتاح السيسي في منتدى حوار المنامة بالبحرين، مساء أمس الجمعة.
وأوضحت نبيل: "تليفزيون الدولة عرض كلمة الرئيس مترجمة باللغة الإنجليزية، أنا فكرت في الأول إنها قناة "nile tv" بس طلع في الآخر إنه التليفزيون المصري الرسمي اللي مفروض بيخاطب المصريين".
وأضافت "نبيل"، خلال تقديمها برنامج "كلام تاني"، على فضائية "دريم 2"، مساء أمس الجمعة: "التليفزيون المصري عرض الكلمة باللغة الإنجليزية لمدة 4 دقائق لحد ما أخدوا بالهم، ده عيب وياريت تركزوا شوية".
وأوضحت نبيل: "تليفزيون الدولة عرض كلمة الرئيس مترجمة باللغة الإنجليزية، أنا فكرت في الأول إنها قناة "nile tv" بس طلع في الآخر إنه التليفزيون المصري الرسمي اللي مفروض بيخاطب المصريين".
وأضافت "نبيل"، خلال تقديمها برنامج "كلام تاني"، على فضائية "دريم 2"، مساء أمس الجمعة: "التليفزيون المصري عرض الكلمة باللغة الإنجليزية لمدة 4 دقائق لحد ما أخدوا بالهم، ده عيب وياريت تركزوا شوية".